Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

«Невероятные приключения итальянца в России и ритуальное жертвоприношение Снегурочки» – VI Летняя оперно-симфоническая Лаборатория «New Opera World 2021» выпускает премьерные спектакли.

Загрузка Мероприятия

« Все Мероприятия

  • Это мероприятие прошло.

«Невероятные приключения итальянца в России и ритуальное жертвоприношение Снегурочки» – VI Летняя оперно-симфоническая Лаборатория «New Opera World 2021» выпускает премьерные спектакли.

28 июня @ 19:00 - 25 июля @ 19:00

28 июня в Москве начала свою работу VI Международная Оперно-Симфоническая лаборатория «New Opera World» (Лауреат IV Национальной Оперной Премии «ОНЕГИН» в номинации «Событие»)Эта уникальная для России образовательная платформа, проходящая в форме Фестиваля, каждый год собирает в Москве молодых вокалистов, инструменталистов, концертмейстеров, дирижеров и режиссёров, предоставляя им многочисленные возможности для профессионального роста.

Анна Селиванова, генеральный директор и создатель Лаборатории, поделилась впечатлениями о трудностях этого сезона:

«Ох уж этот год! Новые реалии пандемии, многочисленные отмены и переносы театральных постановок, отсутствие возможности регулярно выступать, страх, карантины, болезни близких! Но спрос на Лабораторию в этих условиях сильно вырос – ребятам, как никогда, нужна практика! Её отсутствие моментально отражается на форме певцов и инструменталистов, на их выносливости! За все 6 лет у нас ещё не было таких внезапных и экстренных замен среди артистов! Я уверена, текущая ситуация скажется и на последующих сезонах. Многие выпускники музыкальных ВУЗов, оставшиеся без работы ещё с прошлого года, будут иметь проблемы с трудоустройством и в новом году из-за чрезвычайной конкуренции на рынке, поэтому так важно именно сейчас оказать им поддержку, и профессиональную, и моральную! Мы очень гордимся, что успешно продолжаем свою работу даже в таких экстремальных условиях, но нам также очень бы хотелось привлечь внимание департамента культуры и к проекту, и к нуждам молодых исполнителей в это непростое время! Лаборатория, как переходное звено между учебным заведением и театром, очень чутко отражает все тенденции, имеющие сейчас место в Российском оперном театре, обнажая все слабые места подготовки молодых исполнителей. А ведь их уровень – это будущее российской оперной культуры на международном рынке!»

Однако, в боевых условиях энтузиазм организаторов и участников только крепнет! Екатерина Карпова, управляющий партнёр проекта, рассказала о новых достижениях и трудовых буднях Лаборатории:

«Вы просто не поверите, какими темпами растёт платформа, как мы совершенствуемся! Полностью обновили программу для оперных концертмейстеров — пригласили лучших отечественных специалистов в этой области, обновили педагогический состав: теперь участников курируют концертмейстеры из Молодёжной программы Большого Театра и «Геликон-оперы» – Елизавета Малашенко, Дарья Юц! Они молодые, успешные, опытные не по годам, и горят своей работой, настоящие профессионалы и красотки редкостные! Постоянно что-то предлагают, советуют! А наши участники?! Со всей России приехали, не побоялись! Орёл, Петрозаводск, Краснодар, Баку, Санкт-Петербург, Саратов, Ростов-на-Дону, Ульяновск, всех и не перечислишь! Есть один чудесный парень, из Казахстана, представьте, искал спонсоров, чтобы присоединиться к проекту, и ведь нашёл, доехал к нам! Самоотдача ребят и рвение на репетициях просто зашкаливают! Как тут без восклицательных?! Их желание творить, их вера в силу оперного искусства – предмет нашего непрестанного восхищения, особенно в такое время! Именно они вдохновляют нас делать невозможное: границы закрыты, но у нас работает итальянский дирижёр и кастинг-директор Венской оперы делает прослушивания! Так что качество наших постановок постоянно растёт, приходите послушать наших участников на премьерах, это наши звёздочки, вы ещё не раз о них услышите!»

Фестиваль «Opera New World» продлится до 25 июля. Учебная программа Лаборатории поражает объёмом и уровнем педагогической команды: своим мастерством уже поделились с артистами Роберт Кёрнер — кастинг-директор Венской оперы (Austria); режиссёр, кастинг-директора Большого Театра Ольга Капанина; Илья Ильин — заместитель ген. директора — худ. руководителя, директора творческих коллективов, режиссёр ММТ «Геликон-опера»; Любовь Орфёнова — концертмейстер-коуч, педагог-консультант молодежной программы Большого Театра; Заслуженная артистка РСФСР, профессор МГК им. П.И. Чайковского, концертмейстер оперной труппы МАМТ им. К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко Евгения Арефьева; Светлана Ефимова — концертмейстер-коуч МАМТ им. К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, педагог-концертмейстер МГК им. П.И. Чайковского; Марина Кравец — пианистка, профессор кафедры концертмейстерской подготовки РАМ им. Гнесиных.

Много приятных сюрпризов было преподнесено вокалистам: прослушивание у Михаила Мурашова, артистического менеджера международного Агенства «TACT International Art Management» (Германия) и вокальные занятия с ведущими солистами московских театров — солисткой ММТ «Геликон-опера», сопрано Ириной Самойловой; басом Григорием Соловьёвым – выпускником МГК, приглашённым солистом Большого театра, солистом театра «Геликон-опера»; сопрано Наталией Риттер — солисткой Камерной сцены им. Б. Покровского Большого Театра России.

Именитые гости Лаборатории — кастинг-директора Ольга Капанина и Роберт Кёрнер, в беседах после прослушивания, откровенно поделились с организаторами, почему поддерживают проект, а также высказали рекомендации, которые просто необходимо взять на вооружение всем молодым певцам:

«Я убеждена, — подчеркнула Ольга Ивановна, — что любой процесс, касающийся поиска талантливых людей, нуждается в поддержке профессионалов. Отыскать талант и направить его в верное русло – вот какая перед нами стоит задача. Основная проблема, которую наблюдаю из года в год: молодые люди часто неправильно определяют своё вокальное амплуа, и отсюда идёт неверный выбор репертуара! Отсюда идёт и отсутствие школы, и технические проблемы… Также очень важно быть реалистичными и сопоставлять свои возможности со своими амбициями! Это путь к гармонии личности, путь к тому, как стать счастливым человеком, не только артистом: важно найти себя, найти своё место в профессии, которое, как и сами артисты, уникально!»

«Причина, по которой я здесь, — делится секретами Роберт Кёрнер, — это то, что мне нравится работать с молодыми людьми, видеть, как они делают успехи. Я рад, когда мой опыт помогает направить их на верный путь в карьере.»

Роберт отметил важность работы над стилем и необходимость правильного выбора репертуара:

«Я не вокальный педагог, мое дело – работа со стилем и артистизмом исполнения. Техника и интонация важны, но артист должен идти дальше базовых вещей. Нужно понимать, что, как и почему вы поёте! Стилистика уже заключена в музыке. Если вы ей следуете, вам не нужно ничего изобретать!»

«В России, к сожалению, есть тенденция всегда выбирать слишком «тяжёлый» репертуар на прослушиваниях, — вторит он Ольге Капаниной. — В то время как надо приносить то, что вы способны исполнить именно сегодня, а не через пару лет! Я бы посоветовал молодым людям больше придерживаться лирического репертуара, чем драматического. Моцарт, например, это всегда хорошо, прекрасная тренировка для голоса! Вы должны петь именно своим голосом, а не пытаться притворяться кем-то, должны стремиться раскрыть именно свою природу!»

Ценным приобретением в команде педагогов этого сезона стала хормейстер — Эльмира Дадашева — художественный руководитель камерного хора «Arielle», заведующая хоровым отделом МГДМШ им. С.С. Прокофьева. Благодаря её усилиям в проекте примет участие сводный хор, который Эльмира тщательно подготовила к выступлениям.

Кульминацией Фестиваля с 20 по 25 июля станут показы опер из золотой коллекции классического наследия – «Любовного напитка» Г. Доницетти и «Снегурочки» Н. Римского-

Корсакова. Тёплый приём Фестивалю гостеприимно оказало руководство Театра им. К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, благодаря которому обе премьеры впервые пройдут на его Камерной сцене!

За дирижёрским пультом «Любовного напитка», этой исключительно лёгкой, зрелищной изобилующей юмором и известнейшими ариями оперы, маэстро Федерико Санти (Federico Santi) (Нидерданды) — дирижёр, пианист, композитор, специалист по камерной музыке и педагог. Он — редкий представитель музыкантов «широкого спектра», имеющий в своём активе богатейший репертуар и сотрудничавший ни много ни мало с такими звёздами как Клаудио Аббадо, Карло Рицци, Бруно Кампанелла, Валерий Гергиев, Альберто Зедда! Помимо этого, Маэстро является вокальным коучем, а также с успехом преподаёт в Консерватории Маастрихта оркестровку, инструментовку и ряд других дисциплин. Огромная удача для участников Лаборатории — поработать плечом к плечу с таким мастером! Лёгкий в общении и очень вдумчивый в работе, Федерико подошёл к постановке и к подготовке артистов со всей итальянской страстью и голландской добросовестностью:

«В моей работе с участниками, — рассказывает Маэстро, — я ставил целью проработку каждого музыкального элемента — ритма, гармонии и темпа, чтобы усилить и развить мелодию (из которой и родилось слово belcanto (красивое пение) с максимально возможной спонтанностью и свободой. Идея поставить «Любовный напиток» в Лаборатории безусловно положительна, особенно с образовательной точки зрения. Я без колебаний принял приглашение организаторов поучаствовать в проекте, учитывая мою искреннюю страсть и внимание к молодым певцам и музыкантам, которые в конце учебы обнаруживают, что они всё еще неопытны, но имеют сильное желание совершенствоваться. И этот конкретный опыт роста успешно приобретается ими в процессе кропотливой совместной работы с нами, музыкантами-профессионалами. «Любовный напиток» абсолютно подходит для молодых певцов, — подытоживает Федерико, — но представляет для них большой и трудный вызов. Важность текста, дикция речитатива, фразировка и музыкальная линия, типичные для бельканто, постоянные ритмические изменения, многочисленные подвижные колоратуры должны быть плавными и легкими. Это похоже на перемещение между хрустальными бокалами — всегда есть риск разбить некоторые из них».

Ассистирует Маэстро Муртуза Бюльбюль – молодой талантливый дирижёр, сын известного азербайджанского композитора и певца Полада Бюльбюль оглы, музыкант в третьем поколении. Муртуза участвует в Лаборатории уже второй раз, но этот сезон для него действительно особенный. В силу чрезвычайных обстоятельств пришлось срочно осваивать и вторую оперу. Цепкий ум и невероятное трудолюбие помогли ему справиться с трудной задачей «на отлично» и добавить в свой артистический багаж целых две оперы вместо одной! Вот, что значит иногда оказаться в нужное время в нужном месте!

«В этом году, несмотря на сложнейшие условия, проект “New opera world” работает во всю мощь. Эта площадка даёт возможность молодым музыкантам провести многогранную и фактурную работу, познакомиться с коллегами, соприкоснуться с выдающимися творениями искусства, — делится подробностями Муртуза. — Персонально для меня чрезвычайно интересно работать под началом Федерико Санти. Маэстро, безусловно, искусный знаток традиций исполнения итальянской музыки. Но, что ещё более значимо, его работа с оркестром и солистами пронизана теплотой! Это большой профессионал, который при этом не чурается делиться своими познаниями с юными музыкантами! Потрясающий опыт!»

Над сценическим воплощением «Любовного напитка» вдохновенно трудится удивительный молодой режиссёр Даниил Дмитриев, впервые приехавший на проект из Государственного театра оперы и балета им. Д. Хворостовского (Красноярск). Его оригинальная трактовка, лёгкая и задорная, как и он сам, полна неожиданных находок и преподносит всем известный сюжет с совершенного иного ракурса!

«Сельсовет, пионеры, ВДВ, портрет Горбачёва, деревенский самогон и бюст Ленина на бочке с капустой… позвольте, а это точно «Любовный напиток» Доницетти? – с интригующей улыбкой начинает Даниил потрясающую историю о рождении своей режиссёрской концепции. — Так я

представляю первую реакцию зрителя на эту постановку. Что ж, театр существует, чтобы удивлять. А комедия — тем более!

Знаете, тема алкоголя в опере всегда была мне близка. А моё первое прикосновение к шедевру Доницетти состоялось в родном Театре в Красноярске в рамках лаборатории Нано-опера. Романс Неморино (пьяный Неморино висит на веревке с чемоданом) тогда принёс мне приз за лучшую режиссёрскую работу с актёром.

Я люблю докручивать историю до конца, и мне повезло! Представилась возможность поставить всю оперу целиком по приглашению организаторов «New Opera World».

Говоря откровенно, я изрядно помучился, ведь действие в оригинале происходит в итальянском селе. Но что мы знаем о деревенской жизни итальянцев? Что нас может рассмешить, если, кроме любовной истории, мы не встретим ничего узнаваемого? Как сделать историю понятнее и роднее нашему зрителю? И я решил перенести действие в Россию. Алкоголь вместо лекарства… времена антиалкогольной кампании! Подпольный бизнес! Эврика! Тут же время действия точно определилось — конец 80-х, СССР. Но как оправдать историю, что действие происходит в СССР, а все поют все на итальянском языке? Очень просто, если мы все видим глазами итальянца, который под видом лекарств решил сбывать в русской деревне французские и итальянские вина, пользуясь принятым в СССР сухим законом. (Лозунг: Шардоне скорее пей, будешь с женщиной смелей!)

В итоге, мы попадем на свадьбу в сельсовете. Тут и особый шарм, и понятный нам, русским, юмор. Ну и куда без бравого десантника и драки на свадьбе!

Типичные маркеры советской действительности и узнаваемые типажи создают фон, на котором развивается история простого паренька Неморино, подслеповатого и доброго, и строгой председательницы сельсовета Адины — спортсменки, комсомолки и просто красавицы… А как интересно было работать с составами! – довершает Даниил свой рассказ-феерверк! — Различная фактура и артистическая пластика дают разные возможности, и это можно использовать! К примеру, в одном составе Джаннетта — страстная женщина-вамп сельского разлива, вечная свидетельница, мечтающая о замужестве, в другом — юная пионерка. Это делает один спектакль непохожим на другой, и если вам захочется посетить все три — не отказывайте себе в удовольствии!»

Андрей Цветков-Толбин (режиссёр-постановщик, обладатель премии «Нано-опера», солист ГАБТ, режиссёр-педагог АХИ им. В.С. Попова, ГМПИ им. Ипполитова-Иванова) — чуткий худ. рук и неустанный генератор творческих идей, вот уже 6-й год неизменно принимающий участие в Лаборатории, в первый раз на проекте берёт в работу русскую оперу!

«В предыдущие годы я ставил только зарубежные оперы, в этот раз взял «Снегурочку», потому её материал оказался внезапно очень современен. Я бы с радостью поставил это произведение в привычной прекрасной «архаике», «кокошниках» и иллюстрациях Васнецова, но, понимаете, время и жизнь вокруг, как в сказке «чем дальше, тем страшнее». Мои мысли сейчас далеки от классической весенней истории, которая прозвучала бы, как пир во время чумы. Я считаю важнейшей функцией театра отражение реальности. И я совершаю ритуальное жертвоприношение сказочной «Снегурочки» сегодняшнему времени, под таким условным девизом я выпускаю эту оперу! Не претендуя на новаторство, я хочу через такой известный приём, как перенос действия в современность, в 21 век, осветить злободневные проблемы.

Я бы хотел, как по Достоевскому, чтобы только «Бог и совесть» влияли на личный выбор каждого из нас, но не социум. Поэтому я подниму вопросы нравственности и свободы, чтобы зритель воочию увидел тот «бардак», который сейчас творится и проблемы молодёжи — тиктокеров, инстаграмщиков, фейсбучников, совершенно «замороженных» оковами соцсетей и ограничивающих всю красоту реальности взглядом улитки из раковины! Ещё недалеки от нас те времена, когда силы социума были направлены на воспитание человека-творца, человека-художника, а теперь, кажется, что всё свелось к тиражированию потребителей! Это приводит к тотальному одиночеству. Сейчас полно таких бизнесменов, а-ля Дед Мороз из моей «Снегурочки»: с женой развёлся, детей воспитывает по воскресеньям, для отвлечения сорит деньгами направо-налево в «дружеских» компаниях, а после воет от одиночества в роскошном дворце! Меня возмущает полное разложение института семьи и беспокоит судьба современных молодых людей, которые являются частью этих разрушенных семей!.. Потребительская идеология разрушает

атмосферу любви и нравственного отношения друг к другу, что в конечном счёте подрывает и личную свободу, лишает человека выбора, потому что размываются понятия «хорошо» и «плохо»! Пусть зритель будет немного «поцарапан» этим спектаклем. Пусть спорят с ним, ругают или хвалят, но я надеюсь никого не оставить равнодушным к наболевшей теме. Мне хочется дискуссии со зрителем и с самим собой!»

Необычная трактовка «Снегурочки» гармонично уравновешивается глубоким, вдумчивым, традиционным музыкальным прочтением оперы Маэстро Арифом Дадашевым – дирижёром МАМТ им. К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, Мариинского Театра (Санкт-Петербург). Ариф – настоящий знаток русской музыки и поистине всероссийский дирижёр! Маэстро сотрудничал с огромным количеством известных симфонических и камерных оркестров (ГАС Оркестром России имени Е. Ф. Светланова, Российским национальным оркестром, Московским академическим симфоническим оркестром под упр. Павла Когана, симфоническим оркестром им. В. И. Сафонова, Московским камерным оркестром «Musica viva», Губернаторским оркестром СПб), с которыми исколесил, наверно, всю Россию, подготовив только одних концертных программ более 5️0-ти! Выступая во многих Российских театрах, начиная с Театра оперы и балета республики Коми и заканчивая «Мариинкой», он приобрёл невероятный опыт! Молодым артистам просто несказанно повезло познакомиться с ним в совместном творчестве на сцене!

Глубокое знание музыкального материала, деликатный подход Маэстро к решению творческих задач, а также невероятная стрессоустойчивость, и умение в короткий срок разрешить самую сложную проблему, покорили не только участников, но и всю команду организаторов всецело и бесповоротно. Высокий профессионализм, твёрдость в намерениях, дружеская поддержка, уверенность в успехе – всем этим он с любовью делился со своими подопечными дирижёрам и молодыми исполнителями!

Вот как Ариф описывает свой первый опыт участия в проекте, попутно расставляя акценты, которыми он пользовался, руководя постановочным процессом «Снегурочки»:

«В этом году я впервые принимаю участие в Летней оперно-симфонической лаборатории, для которой мы готовим оперу Н. Римского-Корсакова. Отмечу уникальность самой идеи создания двух оперных спектаклей силами солистов, которые были собраны именно для этого проекта, а также оркестра и хора, двух творческих коллективов, которые впервые встретились друг с другом на первой репетиции, а уже через 20 дней им, а точнее всем нам, надо было представить плоды совместной работы. Кроме плотного графика репетиций (вокальные уроки, спевки, режиссерские, оркестровые и хоровые репетиции), организаторы лаборатории представили, на мой взгляд, интереснейшую программу мастер-классов, причем не только для вокалистов, но и для концертмейстеров. Для меня особенно отрадно, что музыкальное руководство оперы Г. Доницетти «Любовный напиток» ведёт великолепный итальянский дирижер, маэстро Федерико Санти. Что же касается нашей оперы – «Снегурочки», то основной задачей для меня было показать все достоинства блистательной оркестровки Римского-Корсакова. Очень надеюсь, что нам удастся передать слушателю те звуковые краски, которыми он рисует эту грандиозную музыкальную картину.»

Организаторы проекта выражают искреннюю благодарность, тем, кто очень помог в этом году с размещением участников и иностранных гостей Лаборатории, а также с помещениями для репетиций: отель «Эрмитаж», хостел «ДобролюбовЪ», а также ГБУК г. Москвы «Дом Культуры «Гайдаровец»

Дирижёр-постановщик — Федерико Санти (Нидерланды)

Ассистент дирижёра — Муртуза Бюльбюль

Режиссёр-постановщик — Даниил Дмитриев

Главный хормейстер — Эльмира Дадашева

Худ. руководитель — Андрей Цветков-Толбин

Художник-постановщик — Елена Бодрова

Солисты и оркестр — участники Международной летней оперно-симфонической Лаборатории «New Opera World 2021»

Хор — вокальный ансамбль «Arielle», сводный хор

 

«Снегурочка» – 23, 25 и 25 июля;

Дирижёр-постановщик — Ариф Дадашев

Ассистент дирижёра — Мария Селюгина

Режиссёр-постановщик — Андрей Цветков-Толбин

Худ. руководитель — Андрей Цветков-Толбин

Главный хормейстер — Эльмира Дадашева

Художник видеоарта — Дмитрий Козин

Художник по свету — Андрей Звездин

Солисты и оркестр — участники Международной летней оперно-симфонической

Лаборатории «New Opera World 2021»

Хор — вокальный ансамбль «Arielle», сводный хор

 

Организаторы:

Ген. директор: Анна Селиванова

Управляющий партнёр: Екатерина Карпова

Кастинг инструменталистов: Валерия Бурякова

Кастинг пианистов: Дарья Юц, Елизавета Малашенко

Артистический директор: Елизавета Улитенко

Подробности

Начало:
28 июня @ 19:00
Окончание:
25 июля @ 19:00
View Событие Website

Место проведения

Музыкальный театр имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко (ул. Большая Дмитровка, д., 17